出自魏晋陶渊明的《饮酒·其四》
译文栖遑焦虑失群鸟,日暮依然独自飞。
注释栖栖:四处奔走,无暇安居的样子。
赏析此句描写了失群之鸟的茕独与徬徨,象征着诗人自己前半生的栖栖惶惶。
陶渊明《饮酒·其四》
译文栖遑焦虑失群鸟,日暮依然独自飞。徘徊犹豫无定巢,夜夜哀鸣声渐悲。长鸣思慕清远境,飞去飞来情恋依。因遇孤独一青松,收起翅膀来依归。寒风强劲树木凋,繁茂青松独不衰。既然得此寄身处,永远相依不违弃。
注释
陶渊明
陶渊明(约365~427年),名潜,字元亮,别号五柳先生,私谥靖节,世称靖节先生,一说寻阳郡柴桑县(今江西九江)人,另一说江西宜丰人,东晋末到南朝刘宋初期杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”“田园诗派之鼻祖”。是江西首位文学巨匠。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。► 137篇诗文 ► 1326条名句