出自南北朝何逊的《日夕出富阳浦口和朗公诗》
译文山间的烟雾笼罩着树木,将树色浸染,江水倒映着晚霞的光辉,熠熠生辉。
赏析诗人远离故土,作客他乡,归心似箭却归期渺茫,只能于江边伫立良久,目光紧紧追随着远方的归舟,任由满怀愁绪如暮色般渐渐弥漫开来。当黄昏悄然降临,烟霭自山间缓缓升起,渐渐吞没了远处的山林树色,此情此景,游子心中那缕浓郁的愁思,也在此刻被彻底勾起。
译文
作客他乡,愁思满腹,虽归心似箭,然归期难卜,唯有在江边目断归舟,留连徘徊而已。
时已黄昏,烟霭四起,在山间弥漫,将树色吞没。黄昏的江面,放眼四顾,没有比那翻光倒影、绚烂多彩的晚霞,更引人注意了。
江面独鹤凌空飞过,成对的野鸭还在浪花中嬉戏。
傍晚凉
首句“客心愁日暮”,起调平稳,而包笼颇大。诗人作客他乡,愁思满腹,虽归心似箭,然归期难卜,唯有在江边目断归舟,留连徘徊而已。时已黄昏,烟霭四起,在山间弥漫,将树色吞没。面对如此景象,使人不能不产生“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”(崔颢《黄鹤楼》)的慨叹。是以“客心”一句,实使“山烟”一句