译文
春草碧绿,郁郁葱葱,长满了南面的大路。暖风中花瓣乱舞,飞絮蒙蒙,也仿佛理解人的心情,满怀愁苦,倦怠慵容。回忆起那可人的伴侣,娇娆美丽,笑靥盈盈。寒食节里我们曾携手共沐春风,来到京师的郊野,尽兴地游乐娱情,终日里笑语欢声。可到了如今,却来到这天涯海角,再次感受到和煦的春风,可偏偏
这是一首伤春词作,抒写天涯倦客春日凭栏怀人的情思。词人漂泊异乡,忽见满目春色,不由追忆往昔难忘的春日旧事,即便时过境迁,依旧情深难忘,旧日春梦也始终萦绕心间。词的上片描绘海角春愁,下片叙写倚栏盼音。
上片 “芳草” 两句写远眺南陌的景致。“芳草” 指春日原野的青草,文人墨客