出自元代王元鼎的《凭栏人·闺怨》
译文妾身独自在空闺中孤眠,窗外月圆,而人未团圆。
注释妾身:旧时女子谦称自己。
赏析此句以月圆反衬人的未圆,刻画出一个闺中寂寞的思妇形象。
王元鼎《凭栏人·闺怨》
译文垂柳轻柔摇曳,招惹起暮色中的烟霭;皎洁的月亮,美好地悬在绣窗前。如今我独自入眠,眼见月圆,人却未团圆。杜鹃啼叫,直叫得花残叶落,声音更添悲凉;呼唤着春光归去,可郎君却全然不知我的思念。杜鹃啊,我想请你代我问问,郎君究竟何日能把家还?
注释素魄
王元鼎
王元鼎:字里,元成宗大德年间(公元1302年前后)在世,与阿鲁威同时,官至翰林学士。► 6篇诗文 ► 8条名句