出自金朝王寂的《鹧鸪天·秋后亭皋木叶稀》
译文我已经老了,很久以前就忘却了机巧功利之心,即使与沙鸥面对面也不会惊飞它。
注释机:机灵。沙鸥:栖息于沙滩、沙洲上的鸥鸟。
赏析此句抒怀,叹自己年迈,自愿过这种恬淡、与世无争的生活已久。
译文
秋天到后水边平地木叶稀落,关塞的大雁在霜前向南迁徙。早上云雾消散后群山清新挺拔,宿雨来时水面徒然加宽变肥。
我已经老了,很久以前就忘却了机巧功利之心,即使与沙鸥面对面也不会惊飞它。柳溪父老想必一直在同情我多年来颠沛流离、以至很久都没有享受到垂钓溪南的怡然自得之乐的生活
参考资料:
词的开头,点出季节“秋后”,接着选写了两个带有秋天特征的景象:“亭皋木叶稀”和“关塞雁南归”。“晓云”二句,用拟人化手法,描绘晓云散尽、宿雨来时山间之朝暮变化。一“瘦”字写出了山腰的线条,清晰又柔和;一“肥”字点出了秋雨后水面宽阔的情景。云去山瘦了,雨来水肥了,极有趣味。以上四句道出了自然