古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍

俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。

出自元代关汉卿的《大德歌·夏

译文我那俏冤家,远在天涯,你怎么在外边贪恋新欢,怎么偏偏只有外边才能留得住你?

注释俏冤家:此指在外远游的爱人。

赏析此句写少妇对远方情人的猜疑和抱怨,相思之情写得大胆泼辣,表面上埋怨“绿杨”,骨子里却怨恨爱人不知早归,不珍惜爱情。

古文岛 客户端 立即打开

原文

关汉卿 关汉卿大德歌·夏

俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。困坐南窗下,数对清风想念他。蛾眉淡了教谁画?瘦岩岩羞带石榴花。

译文及注释

译文
我那俏冤家啊,远在天涯之外。为何你在外总贪恋新欢,偏是他乡才能将你留?我懒坐南窗之下,每逢清风拂过,便又将他深深惦念。眉间细黛渐渐淡了,又教谁来为我描画?容颜日渐清瘦,羞得连那石榴花也不敢簪了。

注释
双调:宫调名,元曲常用的十二宫调之一。
大德

阅读全文 ∨

创作背景

  此曲载于《阳春白雪》前集卷四。郑振铎、胡适、吴晓铃、王季思等学者认为“大德歌”是关汉卿在元成宗大德年间(1297—1307)自创的新曲调,据此可推断《大德歌·夏》这支曲子当作于大德年间。

参考资料:

1、 黄卉 章宏伟.关汉卿的生卒年和里籍问题.中国典籍与文化,2003(4)
2、 李修生·元曲大辞典(修订版)[M]·南京:凤凰出版社,2003

赏析

  这支小令以大胆泼辣的笔触,写尽少妇对远方情人的猜疑、抱怨与深浓相思,却又蕴藉含蓄,颇具词的韵味。

  首句“俏冤家”是全篇的灵魂,统领所有情思。“冤家”本是女子对情人的昵称,添上“俏”字,更显往日迷恋,可如今情人远走不归,这份迷恋渐渐化作疑窦。紧接着“偏那里绿杨堪系马”,将猜疑

阅读全文 ∨

简析

  《大德歌·夏》是为闺中女子代言之作。此曲以闺中女子的口吻抒写其夏日相思之情。曲子以“俏冤家”统领,表现女子对过去美满生活的回味和对未来生活的憧憬,以及“女为悦己者容”的心理。全曲辞尽意未休,风格蕴藉含蓄,具有词的风格;曲中描写了少妇的思念、怀疑及抱怨,将相思之情写得大胆泼辣。

关汉卿

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了67种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。► 91篇诗文 ► 155条名句