出自宋代吴文英的《八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游》
译文灵岩山前的采香径笔直如一支弓箭,凄冷秋风刺人眼睛。污腻了的流水中漂流着当年美人用来化妆的脂粉,沾染得岸上的花朵都带了点腥。
注释箭径:即采香径。酸风射眼:寒风吹得眼睛发痛。酸风:凉风。腻水:宫女濯妆的脂粉水。
赏析这句话以生动的笔触描绘了箭径两旁酸风扑面、水气氤氲的景象,通过“酸风射眼”和“腻水染花腥”的描写,传递出一种独特的自然气息和视觉感受。
译文
极目远眺四方,缥缈的长空万里,云烟渺茫向四处飘散。不知是何年何月,天上坠下的彗星,幻化出这座云树葱笼的苍翠山崖,从而有后来夫差在此建造宫城,馆娃宫中藏西施的种种奢华之事。灵岩山前的采香径笔直如一支弓箭,凄冷秋风刺人眼睛。污腻了的流水中漂流着当年美人用来化妆的脂粉,沾染得岸上的花
这首词是作者游苏州灵岩山时所作。开头紧贴“灵岩”之“灵”字,说此山是天上星星坠落而成。“幻”字续写灵岩云树贴天,吴王建宫馆于此的史实。“酸风射眼”转写怀古之情,昭示出吴王之所以败亡的根源。下阕第一句,承上将吴王失败的原因点明,认为范蠡是明智的“倦客”。“问苍波无语”呼应开头,唤起今世之忧。
参考资料: