译文
我经常想起漫游西湖, 整日里依着栏杆,在楼上眺望远方。湖面上,三三两两的钓鱼小舟悠然飘荡,岛屿上正逢清爽宜人的秋天。
阵阵笛声隐隐约约的从芦花荡里传出, 惊动了栖息在那里的白鹭, 它们倏地成群飞起,排列成行。自从离别之后,我时常闲暇时整理着钓鱼竿,思绪却飘向了那秋日的
词上片写到秋高气爽的时节,凭栏远眺,西湖水如明镜,孤山景色清爽,几只渔船悠然自得,寥寥几笔,勾勒了一幅远近相宜、意趣恬淡的优美画面,写景静中有动,以动衬静。“三三两两钓鱼舟,岛屿正清秋。”前句写风物,后句写背景,相映生辉。“三三两两”句点渔舟位置,有悠然自得、不扰不喧的意思。以“三三两两钓
参考资料: