出自宋代刘克庄的《满江红·夜雨凉甚忽动从戎之兴》
译文天刚黎明,寒气侵人,披着铁甲的战马已嘶鸣起来,奔赴战场;黑夜里,狂风呼啸,怒涛奔腾,高大战船正在抢渡。
注释楼船:战舰。
赏析此句化用陆游《书愤》一诗的名句——“楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关”,“晓嘶”,“夜渡”,一写白天,一写夜间,写出强敌压境,战斗紧迫的情景,表现一种壮阔的战斗场面和肃杀的战斗气氛。
译文
想当初,在帅府,穿金甲持雕戈;军中作檄,挥笔写完千纸,笔墨都还未干。天刚黎明,寒气侵人,披着铁甲的战马已嘶鸣起来,奔赴战场;黑夜里,狂风呼啸,怒涛奔腾,高大战船正在抢渡。当年李广建功无数终降为庶人,有谁对这种不平之事表示同情呢?
那些抗敌恢复方略,记录军中生活的诗篇,
参考资料:
词的上片从追忆往昔的军营生涯落笔。“金甲雕戈,记当日、辕门初立”,“记当日”明确所写为往事追忆,词人回想自己初入军府时的雄壮场面,“金甲雕戈”勾勒出军备的华美精良,“辕门初立”则指他刚投身军幕任职。当时李珏出任江淮制置使,统领沿江各军,帅府设于建康,刘克庄在幕府中掌管文书,其文才被赞一时无