出自宋代晏几道的《阮郎归·天边金掌露成霜》
译文浮云随着大雁南翔,排成一字长。
注释雁字:雁群飞行时排列成人字,有时排列成一字,故称雁字。
赏析诗人以闲淡的笔调,描写了秋日的景色,浮云中飞出排成一字的雁队,云影似乎也随之延长了,意象绵妙,满怀悲凉,为全词奠定了秋气瑟瑟的基调。
译文
天边的云彩有如仙人金掌承玉露。玉露凝成了白霜,浮云随着大雁南翔,排成一字长。举绿杯,舞红袖,趁着九九重阳,人情温厚似故乡。
佩戴紫色兰花,头上插着黄菊,急切切重温旧日的颠狂。想借一番沉醉换掉失意悲凉,清歌莫唱悲曲,一唱断人肠。
注释
阮郎归:
此词写于汴京,是重阳佳节宴饮之作。表达凄凉的人生感怀。其中饱含备尝坎坷沧桑之意,全词写情波澜起伏,步步深化,由空灵而入厚重,音节从和婉到悠扬,适应感情的变化,整首词的意境是悲凉凄冷的。
上片写景生情。秋雁南飞,主人情长,引起思乡之情,正是“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”。
参考资料: