出自唐代朱庆馀的《宫词》
译文满怀幽情,都想谈谈宫中忧愁的事,鹦鹉面前,谁也不敢吐露自己苦闷。
注释含情:怀着感情。
赏析此句含有言外不尽之意,主人公以“鹦鹉”为托词,让读者想象到,这些宫人不但被夺去了青春和幸福,连说话的自由也没有,怨深怨重,裸露无遗。
朱庆馀《宫词》
译文百花盛开,宫院却寂寂地紧闭大门;俏丽宫女,相依相并伫立廊下赏春。满怀幽情,都想谈谈宫中忧愁的事,鹦鹉面前,谁也不敢吐露自己苦闷。
注释琼轩:对廊台的美称。
朱庆馀
朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。► 171篇诗文 ► 6条名句