出自金朝元好问的《临江仙·自洛阳往孟津道中作》
译文人生令人遗憾的事情太多,就像那东逝的江水,无穷无尽。
注释长恨:遗恨千古。
赏析此句借用李煜《相见欢·林花谢了春红》中“自是人生长恨水长东”之句,道出了诗人滔滔不尽、起伏跌宕的痛惜与感伤。
译文
古往今来北邙山下的道路,黄尘滚滚不知老尽了多少英雄。人生令人遗憾的事情太多,就像那东逝的江水,永无尽头。心中的苦痛能和谁说,放眼把空中的归雁远送。
那举世显赫的功名有什么用?过去实在是错怪了天公。放声高唱一曲饮尽千杯酒。男儿行事处世就应如此,不要计较什么穷困亨通。
参考资料:
该词上片触景兴感,重在抒情,在志士悲慨之中,流露出孤寂之感。下片重在说理,既表现他以英雄自许,渴望建功立业的情怀,又表明他面对现实,在无可奈何中,聊以旷达自遣苦闷。全词通过寓情于景的手法,借“地”兴怀,由北邙山这一特定地点,引出吊古伤今之情,抒发了作者对“今古英雄”怀才不遇的感慨。