出自五代李煜的《虞美人·风回小院庭芜绿》
译文独自依靠着栏杆无言静默,虽然竹声新月一如当年,却再无当年赏月时的心境。
注释凭阑:靠着栏杆。竹声:竹制管乐器发出的声音。竹:古乐八晋之一,指竹制管乐器,箫、管、笙、笛之类。
赏析词人身为阶下囚,面对这大好春光,不喜反悲,回顾往昔种种,言“凭阑”之久,追思过去,故有“依旧竹声新月似当年”之句,风吹竹韵,新月如钩,是景语,加上“似当年”,便突出景中的情,表达出物是人非的沧桑之感。
译文
春风回来,吹绿庭院杂草,柳树萌新芽,一年又一年的春天继续来到人间。独自依靠着栏杆半天没有话说,虽然竹声新月一如当年,却再无当年赏月时的处境和心绪。
乐曲还在继续演奏,酒宴未散,池水冰面开始溶解。夜深之时,华丽而精美的君室也变得幽深。我已鬓发斑白,年老体衰,难以承受这极
这是一首抒写伤春怀旧之情的作品。从全词看,充满着往事不堪回首的怨愁情思,应是李煜后期的作品,故也有人称其为是后主绝命词第二首。
此词追昔抚今,在对生机盎然、勃勃向上的春景中寄寓了作者的深沉怨痛,在对往昔的依恋怀念中也蕴含了作者不堪承受的痛悔之情。周汝昌评之曰:“沉痛而味厚,
参考资料:
宋朝王銍《默记》称太宗派徐铉去看李煜,信有老卒守门。徐铉说奉旨来见,“老卒往报。徐入,立庭下”。可见李煜住处实况。“又后主在赐第因七夕命故妓作乐,声闻于外。太宗闻之大怒。”李煜赐第中还有故妓,能作乐。这首词里正反映了这种生活。
“风回小院庭芜绿,柳眼春相续。”开头两句是