译文
傍晚时分,野外客舍格外萧条冷清,我倚着堂前的栏杆,透过竹门向远处眺望。
树木萧瑟,蕴藏着深秋的景色,家禽在夕阳西下时纷纷归来。
远处的山峰从云中穿出,显得更加青翠,烧过草木的田野在雨后更加肥沃。
陶渊明隐居田园时,还有谁给他送来美酒?而我只有那绕墙
在作者乡居曲江的末期,经过几年冷静思索,他对田园生活逐渐适应,心情也大大平和下来。这首诗描写秋日傍晚的山村景色,塑造出一个悠闲自得的诗人形象,在对自然景物的描写中透出孤独惆怅之情。
诗的开头就把读者带入一幅凄清孤寂的画面,既点明了时间地点,也点明了诗人的处境。“萧条”二字不
参考资料: