古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

甘戊与船夫

《说苑》〔两汉〕

  甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也!物各有短长:谨愿敦厚,可事主,不施用兵;骐骥騄駬,足及千里,置之宫室使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,匠人以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流,吾不如子;说千乘之君、万乘之主,子亦不如戊矣。”
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
  甘戊出使齐国,走到一条大河边,船夫说:“河面很窄,你却不能够自己过河,能够替国王去游说吗?”甘戊说:“不是这样的,你不知道。世间万物,各有所能,比方说,恭谨而又忠厚老实的人,能够奉侍君主,不能够用他们带兵打仗;骏马日行千里,为天下骑士所看重,可是如果把它置于室内,叫它去捕获

阅读全文 ∨

简析

  这段寓言通过甘戊与船夫的对话,生动阐释“尺有所短,寸有所长”的辩证观点。甘戊以丰富的比喻强调事物的价值取决于适用场景,正如治国需辩士而非船夫、渡河赖船工而非说客。他以扬长避短的智慧反驳偏见,既阐述了人才应各尽其用的道理,也启示人们:评价他人不可片面比较,而要以包容心态发现其独特价值。