译文
刘宋王朝那道万里长的屏障已经崩塌,废弃的营垒在秋日里长满了荒草。
秣陵城中有许多男男女女,直到今天仍在唱着《白符鸠》这首哀悼的歌曲。
注释
檀(tán)道济:刘宋时官至征南大将军、开府仪同三司、江州刺史。颇有功名,威名甚重,朝廷颇疑畏之,召入朝。
参考资料:
诗人登上檀道济当年的营垒,想起他被枉杀一事,不禁感慨万千。开篇以万里长城已经塌坏、荒营之中秋草丛生来哀悼这位无辜被害的将领,字里行间既充满悲悯,也蕴含着对檀道济的敬仰之情。以巍巍长城作比,其赞誉之意不言自明。这两句既是眼前景物的写照,又寄托着深沉的历史悲慨。荒凉的营垒触发诗人对往事的追思,