译文
秋霜打落秋浦的草木,才知秋气肃杀得如此严厉。
辽阔的秋日天空空阔无边,花草枝叶都已凋零隐没。
胡燕辞别主人,双双在檐前低语。
几番飞起又频频回头,想要离去又相互顾盼。
难道它们不眷恋那华丽的屋宇?终究还是辞别了珠帘飞上回南方的路。
天宝十四年(755)前后,李白辞别妻子,漫游于金陵、宣城、秋浦一带。这首诗就是在秋浦旅所所作。从诗的题目可以得知,李白旅居秋浦,看见胡燕南归,想到自己久别妻子,至今不得团聚,相思之情油然而生,于是便写下了这首寄内的诗。
参考资料:
这首诗开篇便借气候的变化,营造出凄苦的意境。“霜凋楚关木,始知杀气严。寥寥金天廓,婉婉绿红潜。” 飒飒秋风掠过,寒霜铺满大地,天宇寥廓苍茫,万物尽显萧条,花木纷纷凋零,寒气扑面而来,勾勒出一幅令人伤感怀人的景象。
诗人由无生命的景物过渡到有生命的胡燕,进一步渲染感伤怀人的氛