魏夫人〔宋代〕
译文与郎君分别容易,再见却如此艰难,这滋味该如何言说?懒得对镜梳妆,只因容颜憔悴,忽然发觉身上的衣衫都变得宽大了。门外的红梅即将凋谢,可谁能相信我竟连一眼都未曾看过?清晨在楼上梳妆时遥望长安,害怕那丝丝寒意,更不敢凭倚栏杆。只怕东风吹起,把愁恨都染上眉端。请务必早早告诉
此词以直白笔触写闺中思妇离愁,别易见难的嗟叹奠定基调,懒临鸾、缕衣宽用细节绘相思憔悴,红梅将谢却未看的反常,见心绪沉郁。望长安又怯寒怕凭阑,将相思化为对东风的嗔怪,末句以归期叮嘱收束,把青春蹉跎之憾融入殷切期盼,情真意切,尽显深闺女子相思之苦。
魏夫人
魏夫人,名玩,字玉汝,北宋女词人。乃曾布之妻,魏泰之姊,封鲁国夫人。襄阳(今湖北襄阳市)人。生卒年不详,生平亦无可考。魏夫人的文学创作在宋代颇负盛名,朱熹甚至将她与李清照并提(《词综》卷二十五),亦在《朱子语类》卷一四零中云:“本朝妇人能文,只有李易安与魏夫人”,曾著有《魏夫人集》。现存作品仅有诗1首,咏项羽、虞姬事,题作《虞美人草行》(《诗话总龟》卷二十一);词10余首,周泳先辑为《鲁国夫人词》。► 14篇诗文 ► 17条名句