沈宜修〔明代〕
译文昨夜刮了西风,那些闲愁又被勾起来,还是老样子。青苔长得斑驳,荷花褪了粉艳,柳枝也蔫蔫地晃着。香快散完了,露水刚往下滴,日子就这么一天天重复。想起秦淮河的旧景、六朝留下的遗憾,这江山真不忍回头看。别问当年秋天的事了,雕花窗外总挂着绣帘。日子一天天耗着,古往今来的兴废,
此词借西风、残荷、衰柳等秋景,牵出旧愁。由眼前苔痕露滴的寂寥,转入秦淮故迹、六朝遗恨的怀古之思,叹江山兴废无常。再写客居的消磨与梦醒的怅然,雁归时节,纵有旧日情丝,终被寒笳声吹得渺茫,通篇融个人闲愁与古今感慨,于萧瑟中见沉郁。
沈宜修
(1590—1635)苏州府吴江人,字宛君。山东副使沈珫之女,工部郎中叶绍袁之妻。工诗词,生三女皆能诗,母女相与题花赋草。因女死神伤而卒。绍袁集妻女之作,编为《午梦堂十集》。► 190篇诗文 ► 14条名句