译文
送别之人愁绪万千,天色仿佛也格外容易暗沉,你将要去往那鹧鸪啼鸣的江华之地居住。洞庭湖水辽阔渺茫,树叶纷纷飘落,南方的天空下,你要奔赴的远方究竟在何处?
为送别你,折断的杨柳该有无数枝了,趁着离亭边的笛声悠扬吹起,你终究要启程。幸好有几只南飞鸿雁,就让它们陪伴着你,一路
参考资料:
上片刻画想象中的景致,描摹见阳即将赴任之地的苍茫凄清。“愁绝行人天易暮”,友人将行,满腔相思难以挽留,仿佛洞悉容若内心的凄苦,上天也不忍多睹,暮色早早浓重,愁煞了远行之人。“行向鹧鸪声里住”,“鹧鸪声里” 一语双关,既点明友人沿途会经的景致,又借鹧鸪 “行不得也哥哥” 的特殊啼鸣,传递出挽