刘采春〔唐代〕
译文记得那年你我离别的时候,你说你要去桐庐居住。去了桐庐后音信全无,如今收到来自广州得书信。
注释桐庐:县名,今属浙江。书:书信。
参考资料:
《啰唝曲六首·其四》是一首五言绝句。诗的前两句以回忆开篇,写当年的离别场景;三句透露出时间的流逝与现实的无奈;末句说终于收到书信。这首诗写夫婿逐利而去,行踪无定,诗中以商人妇的口吻,表现出望夫的女子们痛苦而又期盼现状,反映出唐朝商业发达背景下小家庭的悲哀。
据晚唐范摅《云溪友议》记述,刘采春是中唐时的一位女伶,擅长演唐代流行的参军戏。元稹曾有一首《赠刘采春》诗,赞美她“言词雅措风流足,举止低徊秀媚多”,“选词能唱《望夫歌》”。《望夫歌》就是《啰唝曲》。方以智《通雅》卷二十九《乐曲》云:“啰唝犹来罗。”“来罗”有盼望远行人回来之意。据说,“采春
刘采春
刘采春,淮甸(今江苏省淮安、淮阴一带)人,一作越州(今浙江省绍兴市)人,是伶工周季崇的妻子。她擅长参军戏,又会唱歌,深受元稹的赏识,说她“言辞雅措风流足,举止低回秀媚多。”可见她在当时是一名很有影响的女艺人。► 3篇诗文 ► 4条名句