《晋书·乐广传》〔唐代〕
译文 乐广有一位关系亲密的朋友,很久没有再来拜访他,乐广便询问朋友不再来的原因。朋友回答说:“前些日子在你这里做客,承蒙你赐酒给我喝,我正要端起酒杯准备饮酒时,看见酒杯里有一条蛇,心里十分厌恶它,但已经把酒喝下去了,之后便生了病。”当时,乐广办公场所的墙壁上挂有一张角弓,弓上用漆
乐广以其实验精神破除友人幻觉,展现魏晋名士“析理务实”的思维特质:当友人误认杯中弓影为蛇而致病时,他并未诉诸鬼神迷信,而是从环境细节入手推理,最终用实证消解对方的恐惧。文中“杯中有蛇”与“角影为因”的因果揭示,暗合“格物致知”的认知方法,既体现古人审慎求实的智慧,亦揭示心理暗示对生理的影响。