古文岛 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

过楚宫

李商隐 李商隐〔唐代〕

巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫。
微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
绵长高耸的巫峡,挨着过去的楚宫。直到现在,巫山的云雨依旧把丹枫遮得昏暗。
唉,世上的人们,只贪恋人间的快乐。只有楚襄王,还在追忆那缥缈的梦境。

注释
楚宫:《寰宇记》:“楚宫在巫山县北二百步,在阳台古城内,即襄王所游之地。”杜甫《咏怀古迹五首》(

阅读全文 ∨

赏析

  “巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫”,开篇两句便将思绪拉回楚宫旧事,借巫峡的悠远与丹枫的幽暗,暗喻男女之间的至深情意,这份情感跨越古今、从未褪色。紧接着,“微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中”以鲜明对比展开,世间众人皆沉迷于尘世的寻常喜乐,唯有襄王依旧追忆梦中幻境——这恰恰映照出诗人自身的心境,

阅读全文 ∨

创作背景

  唐宣宗大中五年(851年)王氏亡故后,李商隐写了不少悼亡诗,抒发追思迷离、沉哀欲绝的心情。此诗当为作者赴东川柳仲郢幕府途经巫峡时所写,诗中有“丹枫”语,似是自夔州首途所经。另据《楚宫二首》“暮雨自归山峭峭,秋河不动夜厌厌”句,可知楚宫诸作在秋季。

参考资料:

1、 陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:105-106

简析

  《过楚宫》是一首七言绝句。此诗前两句追述楚宫旧事,说明男女间的至情是古今长在的;后两句暗示自己已无复人间之乐,旧日的欢愉有如一梦。全诗描绘了巫峡云雨梦思、虚幻恍惚,难以寻求之境,含蓄地表达了诗人自伤不得志之意及追求美好人生之情。

李商隐

李商隐

李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉谿生,又号樊南生,原籍怀州河内(今河南沁阳市)人,后随祖辈移居荥阳(今河南省郑州市),晚唐时期诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。► 602篇诗文 ► 1009条名句