李云龙〔明代〕
译文傍晚的云雾弥漫飘散,高大的树林送别着落日余晖。江上的流水悠然流淌,远远望见戍边的炊烟,似在引着归人返回。岸边的树木像人一样静静伫立,江中的鱼儿像鸟雀般跃出水面。号角声飘进游子的梦境,远远地萦绕在故乡的门扉旁。
注释霏霏
李云龙
李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。► 710篇诗文