古文岛 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

怨词二首·其一

崔国辅 崔国辅〔唐代〕

妾有罗衣裳,秦王在时作。
为舞春风多,秋来不堪著。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
我有件轻罗做的衣裳,还是在秦王活着的时候制成的。
曾在春风中多次翩翩起舞,到了秋天天凉,就没法再穿了。

注释
罗衣裳:轻软丝织品制成的衣服。
秦王:唐太宗李世民在唐初封秦王。这里泛指古代君王,非确指。
著(zhuó):穿。

阅读全文 ∨

创作背景

  清人刘大櫆说此诗是“刺先朝旧臣见弃”。唐人作宫怨诗,固然以直接反映宫女的不幸这一社会现实为多。但有时诗人也借写宫怨以寄托讽刺,或感叹个人身世。崔国辅系开元进士,官至礼部员外郎,天宝间被贬,此诗很有可能就是为寄托讽刺之意而作。

参考资料:

1、 周啸天 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:373

赏析

  这首诗很像戏剧中的独白,能让人联想到比字面更丰富的情景:女主人公大概刚翻过衣箱,发现一件旧罗衣,勾起对往事的回忆,不禁黯然伤神,于是发出了诗中的感叹。

  第一句的“罗衣裳”,既点明主人公是宫女,也暗含她青春岁月的一段经历。在封建宫廷,宫女靠歌舞博得君王一时欢心,常常能得到赏赐

阅读全文 ∨

简析

  《怨词二首·其一》是一首五言绝句。诗的首句既暗示了宫女的身份,又寓有她青春岁月的一段经历;次句意味着“秦王”已故,又可见衣物非新;三句说罗衣曾伴随过宫女青春时光,几多歌舞;末句语意陡然一转,说眼前秋凉,罗衣再不能穿,久被冷落。这首诗写了宫女发现前朝皇帝赐予的旧罗衣,回忆青春往事,感叹年华变换、晚
阅读全文 ∨
崔国辅

崔国辅

崔国辅,唐代诗人。吴郡(今苏州)人,一说山阴(今浙江绍兴)人。开元十四年(726)登进士第,历官山阴尉、许昌令、集贤院直学士、礼部员外郎等职。天宝十一载(752),因受王鉷案牵连被贬为竟陵司马。与陆鸿渐交往,品茶评水,一时传为佳话。事迹散见《新唐书·艺文志四》、《唐诗纪事》卷一五、《唐才子传》卷二。国辅诗以五绝著称,深得南朝乐府民歌遗意。殷璠《河岳英灵集》云:“国辅诗婉娈清楚,深宜讽味。乐府数章,古人不及也。”原集至宋代已佚。► 44篇诗文 ► 10条名句