译文
金陵的风景秀丽,南渡的豪门士族们聚集在新亭。
抬眼望去山河已然改变,唯独周顗触景生情,满心悲伤。
在座的众人都像被俘的楚囚般悲泣,谁真正为国家的命运着想。
王导公何其慷慨激昂,千百年来,人们始终敬仰他的英雄美名。
注释
豪士:
李白在《金陵新亭》中,追怀东晋王导的爱国豪言,心中满是感慨,由衷赞颂王导的英雄气概。诗作开篇两句 “金陵风景好,豪士集新亭”,点明金陵的豪杰之士在新亭这一游览胜地相聚。中间四句 “举目山河异,偏伤周颧情。四坐楚囚悲,不忧社稷倾”,以简练笔墨概括了历史往事:周顗见新亭风景依旧,而世道动乱、山
李白在南京新亭,根据西晋末年的一个历史故事而作此诗。安史之乱的时候,李白是多么希望唐军能从南边开辟第二战线,那样就可以迅速消灭安禄山的叛军。于是,永王来九江以后,李白从内心说是赞成的。可惜权利之争害了李白,也害了中原人民,以至安史之乱的余波竟然持续十几年,唐朝也因此走上衰败的道路。
参考资料: