古文岛 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

答秦嘉诗

徐淑 徐淑〔两汉〕

妾身兮不令,婴疾兮来归。
沉滞兮家门,历时兮不差。
旷废兮侍觐,情敬兮有违。
君今兮奉命,远适兮京师。
悠悠兮离别,无因兮叙怀。
瞻望兮踊跃,伫立兮徘徊。
思君兮感结,梦想兮容晖。
君发兮引迈,去我兮日乖。
恨无兮羽翼,高飞兮相追。
长吟兮永叹,泪下兮沾衣。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
我身体一向不好,常常生病,拖着病体回到了娘家。
到现在已经卧床好几个月,没法出门。
没能亲自服侍和陪伴在你身边,实在有违做妻子的本分。
如今你奉命远行去京城。
这一别不知什么时候才能再见,临走前竟不能和你见上一面,说说心里话。

阅读全文 ∨

创作背景

  这首诗的具体创作时间不详。只知创作于东汉桓帝时,徐淑的丈夫秦嘉入洛阳就职,当时徐淑正卧病母家,夫妇没能面别,秦嘉作《留郡赠妇诗》三首与妻话别。徐淑以此诗作答。

参考资料:

1、 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心.历代爱情诗鉴赏:红豆生南国:上海辞书出版社,2009.04:第13页

赏析

  这首酬答诗是为秦嘉奉命前往京城任职而作,表达了一位病中女子独守空闺、牵挂丈夫的深切痛苦。全诗前十句将情感融入叙事,后十句则直接抒情。在形式上模仿楚辞带有“兮”字的句式,每句都用“兮”来加强感叹,这种写法与诗中悲伤咏叹的基调十分契合,大大增强了表现力。整首诗大致分为两层意思。

 

阅读全文 ∨

简析

  《答秦嘉诗》是一首骚体诗。此诗先是陈述自己未与丈夫互诉衷肠的原委及内疚之情;后写得知丈夫即将远行却难以面别的悲凉和凑苦。整首诗依次叙来,朴实无华,字里行间却浸透着诗人不能与丈夫相随前行的悲痛伤心和对丈夫的挚爱深情,具有打动人心的艺术力量。

徐淑

徐淑

徐淑,东汉女诗人(约公元一四七年前后在世),陇西(今甘肃通渭)人。秦嘉,生卒年不详。字士会。陇西(今属甘肃)人,徐淑丈夫。桓帝时,为郡吏,岁终为郡上计簿使赴洛阳,被任为黄门郎。后病死于津乡亭。徐淑有诗集传世。(《补续汉书艺文志》)所作今存《答秦嘉诗》一首及答书二篇。► 1篇诗文 ► 11条名句