古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

佳人醉·暮景萧萧雨霁

柳永 柳永〔宋代〕

暮景萧萧雨霁。云淡天高风细。正月华如水。金波银汉,潋滟无际。冷浸书帷梦断,却披衣重起。临轩砌。
素光遥指。因念翠蛾,杳隔音尘何处,相望同千里。尽凝睇。厌厌无寐。渐晓雕阑独倚。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
雨过天晴的傍晚,庭院一片静谧。天高云淡间,微风细细吹过。如水月光与星光交织,漫无边际。书房冷气扰了清梦,只得披衣再起身,走到台阶前。
月光高悬,念及远方的妻子,却不知千里外音信何在。一心凝视明月,寂寞难入睡。天快亮时,依旧独自倚着阑干。

注释

阅读全文 ∨

创作背景

  柳永成年后离开家乡福建崇安县,虽寓居京都汴梁,但生活一直比较动荡。中举前为求取功名、维持生计,四处干谒漫游,中举后又为官务公事奔走在外,羁旅成了他的家常便饭。观词中内容,此词应为早年远游时思念家室之作。

参考资料:

1、 薛瑞生.柳永词选.北京市:中华书局,2005年1月第1版:43-44

赏析

  词作以明月为核心线索串联情思,虽咏相思却格调清雅,堪称柳永词中佳作。

  上片以夜景开篇,“暮景萧萧雨霁”二句,先绘暮雨初歇后玉宇的恬静幽阔。“云淡天高”既显天地阔大,又因静谧更显“风细”之柔;前句“萧萧雨霁”的时间背景,恰以雨声停歇的反差,让“云淡天高风细”的景致更鲜明。紧承

阅读全文 ∨

简析

  《佳人醉·暮景萧萧雨霁》是一首羁旅行役词。词的上片写夜景,着力描写月色,造出恬静、幽美和辽阔的清寂意境;下片转而抒发相思之情,透出念远怀人之意。全词以明月为主线贯穿情思,虽叙相思,却逸怀超尘、语言清雅,使得词人内心的哀伤含蓄而缓慢地倾泻出来,乃柳永词中之佳作。

柳永

柳永

柳永,(约984年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。► 236篇诗文 ► 1560条名句