古文岛 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

风雨游记

裕瑞 裕瑞〔清代〕

  是时也,夕阳已落,晚景苍茫,天北乌云全起,势如怒马,色如泼墨,银条垂空,电光一掣,金蛇激射,殊令人骇魄眩目。土人告余曰:“暮雨将至,早回步可也。”余曰:“雨行颇饶佳趣,兴未尽,安可言旋?”遂登石桥。历数十级,始及其巅。俄而烈风大作,湖水壁立,老木欲拔,如万窍殷阗,长空若虎啸牛吼,吹人几不能立足。急而倾盆,打头扑面,须臾路没矣,余与从者联臂扶行,衣履湿透,路皆焦泥,滑而且陷。黑夜遮漫,复怀倾坠之危,踉跄归馆,状致淋漓。然一路笑语不绝,未觉其苦,心怡然有得于中。归后,不暇更衣,衫襟犹滴酒,灯下秉笔为记,题其名曰《风雨游记》。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
  这时,夕阳已经落下,傍晚的景色苍茫辽阔。天空北边乌云密布,态势如同奔腾的怒马,颜色宛如泼洒的浓墨。雨丝像银条般垂落天空,闪电骤然划过,如同金蛇四处激射,景象着实令人心惊目眩。当地人告诉我:“傍晚的雨就要来了,早点返回吧。”我说:“雨中行走颇有一番趣味,我兴致正浓,怎能说返回

阅读全文 ∨

简析

  这篇游记描述了暴雨将至及雨中行游之景,夕阳西下的苍茫、乌云如怒马泼墨的雄浑、雨丝银垂、闪电金蛇激射的惊险,再到狂风卷湖、暴雨倾盆的壮阔,画面极具冲击力。作者不顾劝阻冒雨前行,虽历经道路泥泞、风雨侵袭的艰辛,却全程欢声笑语,尽显乐在其中的兴致与豁达心境。文末记录感悟,将自然之景与内心体验相融,既展
阅读全文 ∨
裕瑞

裕瑞

(?—1868)宗室,字思元,豫王多铎裔。封辅国公。工诗善画。尝画西洋地球图。又用藏文佛经校汉译本,以复佛经唐本之旧,达数百卷。有《思元斋集》。► 2篇诗文