古文岛 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

东阳溪中赠答诗二首·其二

谢灵运 谢灵运〔南北朝〕

可怜谁家郎?缘流乘素舸。
但问情若为,月就云中堕。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
多么可爱啊,这是谁家的少年?他沿着河流乘坐白篷船。
若要问我的心绪怎样,请看那月亮已经落向云中。

注释
素舸(gě):不加雕饰的大船。素,白也,这宜指白帆、白篷之船。
若为:若何,如何。
就:从,自。

阅读全文 ∨

赏析

  这首诗是女子对上一首的应答。

  “可怜谁家郎?缘流乘素舸。”意思是:多么可爱的少年,是谁家的呢?他顺着水流驾驶着白色的船。这两句与男子所唱的前一首只换了三个字,其余都一样。民间对歌常常如此,接唱的人接过对方的歌词稍加改动便唱出来,显得机灵而风趣。这里用“郎”来称呼对方,已经流

阅读全文 ∨

创作背景

  这组诗大概作于公元423年(景平元年)秋,谢灵运辞官由永嘉郡返故乡途中。这首诗是作者途中经过东阳溪时,见青年男女用对歌的形式来表达爱慕之情所写下。本首是其中的第二首。

参考资料:

1、 李运富编注.谢灵运集:岳麓书社,1999年08月:115

简析

  《东阳溪中赠答诗二首·其二》是一首五言绝句。诗的前两句以“郎”称呼对方,已露爱悦,“素舸”也是带有很浓的感情色彩的,女子看到可爱的少年乘坐素舸,又听到他以热烈的情歌相赠,于是她便以心相许了;后两句以月比自已,是情许的表示。这首诗朴实明朗、热烈健康,生动地写出女子深情的歌唱,余音袅袅,富有民间风味
阅读全文 ∨
谢灵运

谢灵运

谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》《晋书》录有《谢灵运集》等14种。► 146篇诗文 ► 302条名句