译文
燕子在寺中空梁上筑巢,绘有图画的墙壁透着丝丝凉意;花絮纷飞,如同护法诸神撒下爱的漫天花雨。盘香的轻烟与清幽的诵经声,在空气中似有若无地萦绕。
蝴蝶忽然从帘影间飞过,枝头的樱桃多半已被鸟儿啄得残破。此刻我与这寺院景致相对无言,心中领会其意,无需用言语来诉说。
参考资料:
上片描绘大觉寺的内景,开篇 “燕垒空梁画壁寒,诸天花雨散幽关” 两句,点明彼时的大觉寺已显荒凉残破, 燕巢筑在空荡的屋梁上,壁画也透着清冷之意。但即便如此,寺中的高僧们仍坚守在这幽僻之地,继续践行着弘扬佛法的无量功德。“燕垒”“空梁”“画壁” 等意象,皆勾勒出表面的荒芜景象,若单看这几句寻