译文
远方的人啊,我思念不已,愁绪萦绕,无心打扮,即便妆饰也难以掩盖日渐消瘦的容颜。那双宿双飞、呢喃细语的燕子啊,你们是否能传达我对我郎君行踪的远近消息?
楼前细雨如丝,连绵不绝,绣有海棠图案的帘幕内也透进丝丝春寒。杜鹃声声哀鸣,仿佛在诉说春光的逝去,远望树梢之外,环绕的是
参考资料:
此词以委婉细腻的笔触,描述女主人公的相思情,表现了她内心孤寂愁闷与期盼的复杂情感。上片前二句上句写她为离愁缠绕而焦灼缭乱的心态,下句写情郎远去后,她愁肠欲断,衣带渐宽,郎不归,无心思梳妆打扮,乃至颜色憔悴。接下二句写她登楼盼望音信,所见却是一对雏燕飞来飞去,呢喃娇啼,软语欢歌,自由嬉戏,这