译文
高高的门窗透进寒意,洁白的酒器泛着微光,千山万壑都融入了这孤寂的月光中。月影如玉般空灵,天边的花儿悄悄散放着清香。我一生对这样的景致兴趣不减,记得当年,我独自倚坐在胡床上欣赏。怎料到如今,岁月流转,处处都令人感伤。
南楼的音乐已经停歇,即使有稀疏的花朵和淡淡的月光,也
碧山词寓情于景,将心中凄凉、哀怨幻化于疏花淡月、冷雨斜风中,情感跌宕起伏,语言婉转沉痛,无尽的家国之悲、故人之思郁结其中。
词的上片从月色入手,描绘出月光的凄美,月色的朦胧,月下的幽香,又由月及人,由赏月想到满目疮痍的家国、忧患飘零的身世。词人引用晋庾亮之事来写词人赏月之情