译文
高高的门窗透进寒意,洁白的酒器泛着微光,千山万壑都融入了这孤寂的月光中。月影如玉般空灵,天边的花儿悄悄散放着清香。我一生对这样的景致兴趣不减,记得当年,我独自倚坐在胡床上欣赏。怎料到如今,岁月流转,处处都令人感伤。
南楼的音乐已经停歇,即使有稀疏的花朵和淡淡的月光,也
碧山词寓情于景,将心底的凄凉哀怨融入疏花淡月、冷雨斜风之间,情感跌宕起伏,语言婉转沉痛,郁结着无尽的家国悲慨与故人思念。
词的上片从月色落笔,刻画月光的凄美朦胧,描摹月下飘散的幽香,再由月及人,从赏月之景联想到残破的家国、漂泊忧患的身世。词人借用晋代庾亮赏月的典故抒怀,月光