译文
奉朝廷之命来到了江汉一带,才知道荆山关塞险长。
欲入南端的关口得绕到桐柏,西部峰岭则伸出鲁阳。
寒郊死寂飞鸟没有踪影,秋日孤悬清冷的辉光。
凛冽的寒风吹弯了重重树林,云霞变幻,寒川水上涨。
已到岁暮,君将奈若何?飞迸的泪水染湿了衣裳。
这首诗展示了楚地的萧瑟秋景和诗人的旅途感伤。首二句交代了他到江、汉一带任职,才首次看到荆山,而感叹于它的广袤、绵远。奉义即慕义,对巴陵王表示敬慕,这是一种谦逊的说法。楚塞,指荆山,因其为古代楚国郢都的北边屏障,故称。这两句开篇记游,点明到荆山的因由,从而引出下文,笔法干净利落。