译文
南方一带特别清丽可人,六朝贵族的生活逐渐到台城去游乐,宫中美人能在信笺上作诗。清和的初夏,登上宫廷中高大的楼台,璧月般的圆月流连一整夜,人们吟诗醉酒打发时光。回首往事陈朝宫殿被焚毁,值得羡慕的却是井中之蛙。
走访乌衣巷,它成了贫民区,道窄过不去车。往日王、谢两大家族,
这首词作于哲宗元祐三年至五年(1088--1090)。当时贺铸正在历阳石碛戍任管界巡检,只不过是一个供人驱遣的武弁(biàn)而已。他空怀壮志,报国无门,只能把自己吊古伤今、抑塞磊落之情融入历史的反思和凄清冷寂的画面之中,发人深省。
参考资料:
这首词的上片,贺铸打破了怀古诗词惯用的侧面烘托、借景寄慨的含蓄笔法,开篇直接选取一段最令人慨叹的史实正面描摹,彰显出自己品评古今的鲜明态度与强烈的爱憎之情。
开篇两句,一写江山形胜,一叙历史旧事,均从宏观视角落笔,格局开阔、气度不凡。金陵本是江南秀美之地、历代帝王建都之州,