俞彦〔明代〕
译文节令转换,柴门迎来新岁。忽然瞥见草木新绿,仿佛含情凝睇,想要探看人间。烟雾中似有眉峰紧蹙,细雨里若含盈盈泪光,转眼又是残春时节。渚宫的繁华、茂苑的盛景,如今不必再提。极目远眺,所见之处尽是令人断魂的萧瑟。昔日十五桥头的喧嚣、三千殿脚的盛景,都已化作尘埃。
此词借节令转换起笔,以青眼窥人、凝颦含泪赋予草木烟雨拟人情态,勾勒残春萧瑟。下片转写渚宫茂苑、桥头殿脚等昔日盛景皆成尘埃,极目所见尽是断魂之境。全词以自然景物的伤感基调贯穿,借今昔对比道尽繁华易逝的沧桑,于细腻笔触中含怀古之思。
俞彦
[明](约公元一六一五年前后在世)字仲茅,上元人。生卒年均不详,约明神宗万历四十三年前后在世。万历二十九年(公元一六0一年)进士。历官光禄寺少卿。彦长于词,尤工小令,以淡雅见称。词集今失传,仅见于各种选本中。► 191篇诗文 ► 2条名句