译文
我一直以来都在默默思索,泪水不自觉地沾湿了衣襟和衣袖。回想当初,我真不该那般迁就顺从,让自己陷入这般境地。我习惯了纵容你的任性和固执,心里早已明了你的心性。本打算痴心守候,却不料这份执着反而让你对我心生厌烦,让我受尽折磨。
今日来你总是吵闹不休,就是佛祖那般的好性子听
参考资料:
《满园花·一向沉吟久》写民间女子的怨情,全篇采用方言俗语,恍似出自下层妇女的口吻,生动活泼,声情毕肖。如宋沈义父《乐府指迷》评施岳《梅川词》得失云:“间有些俗气,盖亦渐染教坊之习故也。”
这首词为代言体,所写女主人翁十分痴情。她曾拥有一段和谐的情感生活,与恋人或夫君相依相伴