陶渊明〔魏晋〕
译文此行离去家不远,回顾悲凄风正凉。春燕依时已返家,高飞恋恋绕屋梁。悲哀大雁无居处,陆续北飞归故乡。落落鵾鸡鸣清池,历经夏暑与秋霜。我今惆怅言难尽,漫漫煎熬春夜长。
注释春燕:春天的燕子。应节:
这组诗共十二首,后四首约作于晋安帝隆安五年(401),陶渊明三十七岁时。此诗为其中第十一首。
参考资料:
《杂诗·其十一》是一首五言古诗。“春燕”应时而至,“边雁”代谢北归,“离鹍”涉暑经秋,它们都依时归来,而诗人虽“我行未云远”,但却迟迟不得归,表现出一种“情人怨遥夜”般彻夜难眠的思念情怀。这首诗通过对春景的描绘,表现思念家乡的情怀,回环着一种犹豫徘徊、难以言说的感情。
陶渊明
陶渊明(约365~427年),名潜,字元亮,别号五柳先生,私谥靖节,世称靖节先生,一说寻阳郡柴桑县(今江西九江)人,另一说江西宜丰人,东晋末到南朝刘宋初期杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”“田园诗派之鼻祖”。是江西首位文学巨匠。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。► 137篇诗文 ► 1326条名句