译文
来的时候三百里,去的时候三百里,约定好五天是归家的日子。如果第六天才到家,家人定会焦急猜疑,想必此刻已在门前盼望多时。
挥鞭策马急着往家赶,心里着急总嫌马跑得慢。抬头忽然看见喜鹊,想麻烦你一件事:先我一步飞回家中,替我向她报个信。
注释
武陵春:
这首词以游子自述的口吻展开。开头追忆离家时与妻子约定五日即返,因为来回路程不过三百里。谁知身不由己,六天已过仍未归家,料想家人必定心生疑虑,在门外长久伫立盼望。前几句用平淡的语言道出常人都有的感受,从对方落笔,既写出自己的思念,也写出家人的期盼,一语兼及双方。
下片写游子归
宋宁宗庆元二年(1196年)秋,词人在瓢泉过着游山逛水、饮酒赋诗、闲云野鹤的村居生活。瓢泉田园的恬静和村民的质朴使辛弃疾深为所动,灵感翻飞而歌之,写下了大量描写瓢泉四时风光、世情民俗和园林风物、遣兴抒怀的诗词,这首《武陵春》就是在这期间写的。
参考资料:
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。► 830篇诗文 ► 2010条名句