译文
在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。
鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威。
万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。
多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。
注释
发机:开始行动的时机。
据载,出身贫寒的卢肇在唐武宗会昌二年(842)与朱门子弟黄颇同时应举,袁州刺史成应元非常势利,独为黄颇饯行,而置卢肇于不顾。会昌三年(843),卢肇状元及第而归,春风得意。他在江宁观看竞渡后触景生情,联想及己,写了这首诗寄给成应元。
参考资料:
《竞渡诗》描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的动人场景。
颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。
诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实