译文
新编的歌词婉转地轮流传唱,人们在风露中挥动衣袖、侧着头。
月亮落下,乌鸦啼叫,云雨已经散去,路上的孩童在捡拾掉落的花钿。
注释
递相:轮流更换。
鬟(huán):环形发髻。
花钿(diàn):女性的一种首饰。
这首诗记录了四川春季的民间习俗:每到春天,男女老少聚在一起,联翩起舞,相互对歌,场面热烈。全诗共四句,主要勾勒出狂欢的气氛。第一句写歌,第二句写舞,第三句写歌停舞散,第四句则从侧面含蓄地补写出歌舞场面的热烈程度。
首句中的“新词”表明那些歌者所唱的都是即兴创作、脱口而出的新
参考资料: