古文岛 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

减字木兰花·寓意

苏轼 苏轼〔宋代〕

云鬟倾倒,醉倚阑干风月好。凭仗相扶,误入仙家碧玉壶。
连天衰草,下走湖南西去道。一舸姑苏,便逐鸱夷去得无。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
喝醉之后头发散乱,靠着栏杆,发现眼前是一片美景。我依靠别人搀扶着,走进了像仙境一样的地方。
放眼望去,枯草一望无际。我走水路经过苏州,难道就这样跟着范蠡退隐江湖、离开仕途了吗?

注释
减字木兰花:词牌名。
云鬟(huán):古代通称妇女

阅读全文 ∨

赏析

  上片写醉后见到的美景以及醉态中的奇思妙想。首句“云鬟倾倒”直接描绘酒醉后头发散乱的样子。次句“醉倚阑干风月好”紧接前句,苏轼醉中靠着栏杆望去,忽然发现了一个美的境界:风月正好。从某种意义来说,人在醉酒后更能呈现本真的自我,再加上恰好与自然美景相遇,这种酒中的趣味就显得不俗了。“凭仗相扶”一

阅读全文 ∨

创作背景

  宋神宗熙宁四年(1071年)十一月,苏轼赴杭州通判任途中经过苏州,该词是苏轼在苏州即景遣兴之作。

参考资料:

1、 朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.历代名家词新释辑评丛书苏轼词新释辑评.北京:中国书店出版社,2007年1月:103-105

简析

  词的上片写词人醉后所见的美景以及醉态中的奇想,充分表露了他童真与诙谐的个性;下片写赴杭州途中所见的景物,以及途经苏州时的怀古之思。全词信笔写就,情感自然流转,由景、情、景,表现了苏轼壮志难酬之意,也体现出他对自我人生道路的偶发性思考。

苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3788篇诗文 ► 5610条名句