译文
漂泊在千里之外的异乡,我已离家许久,忍不住频频回望故土,连游山玩水的兴致都已消磨殆尽。
我在山中摸索着高低错落的戍道,耳畔不时传来远近交织的泉水叮咚声。
山涧边的草色斑斓繁复,看得人眼花缭乱;枝头的花朵簇拥丛生,我竟叫不出它们的名字。
我心底的愁绪
此诗以羁旅思乡为核心意旨,凭借精妙的意象与手法,将游子的愁绪刻画得极具感染力,其深层的情感脉络与艺术巧思可从四方面拆解来看。
其一,怀土与倦游是贯穿全诗的核心意象,堪称羁旅思乡情感的典型象征。在组诗的连续三篇作品中,诗人多次将“百年”的时间维度与“千里”的空间维度交织融合,