译文
月亮升起,天空中刮起大风,江面上的雾气迟迟不散。海潮如同海中一头向东游去的大鲸,压迫着众多河流的江水倒流回去。
汹涌的波涛冲击得三山都在摇动,先生您还是不要渡河了,回去吧。
注释
月:一作“日”。
蹙:驱迫。
回:倒流。
“月晕天风雾不开,海鲸东蹙百川回。”这两句不仅写出了长江浪涛之大,而且江面上起了大雾,说明更不能渡江了。其中“海鲸”是形容浪涛的。《木华海赋》云:“鱼则横海之鲸,突兀孤游,嗡波则洪涟踧踖,吹涝则百川倒流。”
“惊波一起三山动”用夸张手法表现江中波涛之险。《太平寰宇记》载:“