杜甫〔唐代〕
译文骤雨初歇,雨势渐微;如丝细雨飘飞,映得天空轻轻摇漾。石阶前的小草沾了泥,却不显脏乱;院中柳条间的风,也骤然稀疏了。舞石当速携乳子起飞,莫因播云而濡湿了仙衣。眼前江船何其仓促,未等江流平复,便迎着风浪归航。
注释《杜诗演
此诗当作于公元766年(唐代宗大历元年),当时杜甫55岁,住在夔州(今重庆奉节)。当年可能雨水较多,此篇前杜甫已有数首诗咏雨。
参考资料:
《雨不绝》是一首七言律诗。此诗前六句写雨中景物,运用了想象与拟人化的手法,赋予自然景物以生命与情感;后二句写雨际行舟,通过对雨景的描写表达对江舸逆浪、夔人冒险营运的担忧之意。整首诗写景清丽,情思婉转,含蕴地表达出诗人的一片恳切担忧之情和对民生的关怀之意。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1341篇诗文 ► 2734条名句