古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

扫花游·送春古江村

吴文英 吴文英〔宋代〕

水园沁碧,骤夜雨飘红,竟空林岛。艳春过了。有尘香坠钿,尚遗芳草。步绕新阴,渐觉交枝径小。醉深窈。爱绿叶翠圆,胜看花好。
芳架雪未扫。怪翠被佳人,困迷清晓。柳丝系棹。问阊门自古,送春多少。倦蝶慵飞,故扑簪花破帽。酹残照。掩重城、暮钟不到。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
园中池水清澈透碧,一夜骤雨打落满地红花,终究让林岛繁花尽空。艳丽的春光已然逝去,头饰上的微尘中还含有花香和春草的气息。漫步在初夏绿荫的小道,渐渐发现枝叶繁茂交错,小径愈发狭窄。沉醉在这一片深幽之中,偏爱绿叶的苍翠圆润,胜过观赏盛放的繁花。
花架下的落花还未清扫,嗔怪佳

阅读全文 ∨

赏析

  《扫花游》为词牌名,双调九十四字,上片十一句押六仄韵,下片十句押七仄韵。

  “水园” 三句刻画暮春园林景致。水园即荷池,词题定为送春,故而古江村的园林历经一夜急风骤雨侵袭后,岸上与池中小岛的花木尽数凋零,水面漂浮着片片落英,唯有池中田田的碧绿荷叶愈发显得生机盎然。“艳春” 三

阅读全文 ∨

创作背景

  此词的具体创作时间不详。据夏承焘先生《吴梦窗系年》记载,梦窗三十三岁时曾为苏州仓台幕僚,寓居阊门西郊之西园,前后共达十二年之久,此词是吴文英在苏州仓幕供职之时,送春而作。

参考资料:

1、 吴战垒主编. 吴文英词欣赏[M]. 成都:巴蜀书社, 1999.第37页

赏析

  这首词抒写了词人对已经成为往事的一段爱情生活的回忆与追恋。送春亦即送人,是向自己的青春与往日的爱情告别,虽然这层意思在词中表现得含蓄吞吐,若隐若现,但是感情的脉络依然分明可见。

  “水园沁碧,骤夜雨飘红,竟空林岛。”开头三句从送春写起,先推出这样一组镜头:一夜春雨,万花纷

阅读全文 ∨

简析

  这首词抒写了词人对已经成为往事的一段爱情生活的回忆与追恋。该词上片先写残春景象、后写入夏的景象;下片另开意境,分三层写送春,最后说到自己送春时的情形,表达了孤苦寥落之情。全词紧扣题意“送春”,运用渲染、借景抒情等手法,描述了苏州古江村周围田园上春末夏初的景色和词人自己的感受,余音袅袅,柔婉动人。

吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 376篇诗文 ► 1563条名句