译文
万里晴空,我登上被柳树掩映的高楼,放眼望去,一片碧绿的芳草延伸到天边。劝你还是不要走到楼顶,因为这时候登高远望思念故人,最容易伤心。
堂前新生的竹笋已经长成了竹子,地上的落花碾作尘土,成了燕子筑巢的泥。此时又怎么忍心去听那从林梢传来的杜鹃啼叫声呢?
注释
上阕开篇“楼上晴天碧四垂,楼前芳草接天涯”,看似纯写景物,实则化用了韩偓《有忆》和魏夫人《阮郎归》中的意境。词人望见辽阔无边的景色,思乡之情油然而生。“劝君莫上最高梯”一句道出了内心的愁绪——登得越高,离愁别恨就越强烈。这里表达了词人怕触动那无法排解的乡情,才不敢凭高远眺,但词人并未直接点