古文岛
- 原古诗文网
客户端下载
推荐
诗文
名句
作者
古籍
君子扬人之善,小人讦人之恶
摘自《
贞观政要·卷五·论公平
》
译文
君子会表扬别人的善行,小人会诋毁别人的缺点。
注释
扬:宣扬。善:长处,优点。讦:揭别人阴私或攻击其短处。
赏析
君子之所以能扬人之善,是因为他们具有高尚的道德修养。
古文岛
客户端
立即打开
猜您喜欢
时穷节乃见,一一垂丹青。
文天祥《正气歌》
运筹千里,勇冠三军
《旧唐书·列传·卷三》
自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。
柳永《定风波·自春来》
叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。
周邦彦《苏幕遮·燎沉香》
青山不老,绿水长存。
《三国演义·第六十回》
山木,自寇也;膏火,自煎也。桂可食,故伐之;漆可用,故割之。人皆知有用之用,而莫知无用之用也。
《庄子·内篇·人间世》
度德而处之,量力而行之
《左传·隐公·隐公十一年》
饮马长城窟,水寒伤马骨。
陈琳《饮马长城窟行》
丹枫万叶碧云边,黄花千点幽岩下。
张抡《踏莎行·秋入云山》
千古是非心,一夕渔樵话。
白朴《庆东原·忘忧草》