译文
春风带着情意,先飞上小小的桃枝。美人粉面红润,娇艳如痴如醉,斜靠在朱红的门边。记得去年那时,她新妆衬着芙蓉般的面容,隐约与桃花相映争艳。她来到水边,春天已过一半,云日暖和,沿着斜桥转去,直到夹城西面。绿草柔软平坦,马儿跑得欢快,渡口垂柳飘拂,玉勒的骏马嘶鸣着争相向前。我认出她秀
这首词题作“桃花”,借咏桃花来诉说一段香艳哀婉的爱情故事,将咏花与怀人融为一体。
开篇即展现桃花的动人形象:“东风著意,先上小桃枝。红粉腻,娇如醉,倚朱扉。”春光明媚,暖风骀荡,小桃初绽。作者以人比花,写桃花娇嫩鲜美、红香翠意,恰似浓施粉黛、娇痴如醉、斜倚朱扉的佳人。“腻”
参考资料: