译文
患眼病拿着书也不能看,由于春雨后路上泥泞,也没有诗友来拜访。
没有什么招数来打发时间,姑且绕着栏杆来回地走动。
不是忧心人老去,但还是希望春天走得慢一点,因为春色已归我还不能归去。
那满天杨絮最是恼人,特意面对游子一一向西飞去。
注释
第一首一二两句都是因果句:由于“病眼”,所以“逢书不敢开”,由于“春泥”所以“谢客亦无来”。而这正是他感到寂寞的来由,“更无短计销长日”,春末时节,日并不长,然而偏偏说“长日”,大概是从《诗经》的“春日迟迟”化来。这个“长”字,有力地表明了作者的寂寞无聊。因为越是无事可做,便越感到日长,这
参考资料: